ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

из огня да в полымя см. беда


Смотреть больше слов в «Словаре русских синонимов и сходных по смыслу выражений»

ИЗ ПЕРВЫХ РУК →← ИЗ КУЛЬКА В РОГОЖУ

Синонимы слова "ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ":

Смотреть что такое ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ в других словарях:

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

из огня да в полымя См. беда... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. из огня да в полымя нареч, кол-во синонимов: 2 • не понос, так золотуха (2) • то одна проблема, то другая (2) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. .... смотреть

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

[попасть]Из неприятного положения в ещё худшее.Имеется в виду, что ситуация (Р), в которой оказывается лицо, группа лиц (Х), вызывает, с точки зрения г... смотреть

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

От дождя да под капель.Из кулька в рогожку.(Из беды — в худшую.) Ср. Теперь... да в полмя из огня: Тот нищий, этот франт-приятельОтъявлен мотом, сорван... смотреть

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

Изъ огня да въ полымя.Отъ дождя да подъ капель.Изъ кулька въ рогожку. Поясн. (Изъ бѣды — въ худшую.) Ср. Теперь... да въ полмя изъ огня: Тотъ нищій, эт... смотреть

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

• ПОПАСТЬ ИЗ ОГНЯ (ДА) В ПОЛЫМЯ•• [PrepP; these forms only; adv; fixed WO]===== ⇒ (to get) out of one difficult situation, condition etc and (fall) int... смотреть

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

When trying to escape one difficulty or trouble, you find yourself in as bad a situation as before, or even in a worse one. See От волка бежал, да на м... смотреть

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

З агню ды ў прысак (ў полымя)З гаручага ды ў балючаеЗ пекла ды ў агоньЗ холаду ў марозЗ дажджу пад рынуАд воўка ўцякаўшы, на мядзведзя наскочыўУцякаў а... смотреть

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

З агню ды ў прысак (ў полымя) З гаручага ды ў балючае З пекла ды ў агонь З холаду ў мароз З дажджу пад рыну Ад воўка ўцякаўшы, на мядзведзя наскочыў Уцякаў ад пана, а трапіў да войта Ад бяды ўцёк, ды ў гора трапіў... смотреть

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

из огня да в полымяמִן הַפַּח אֶל הַפַּחַת

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

Разг. Из одной неприятности в другую, ещё большую. БМС 1998, 416; ДП, 159, 453; Ф 2, 76; Жук. 1991, 134.

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

із вогню та в полум'я; з дощу та під ринву; з ринви та під дощ; уникав диму та й упав в огонь

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

из огня да в полымяСм. беда...

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ

甫出龙 潭, 又入虎穴

ИЗ ОГНЯ ДА В ПОЛЫМЯ [ПОПАСТЬ]

разг. з вогню та в полум’я, з дощу та під ринву [потрапити].

T: 294